“福”字倒转,意义就不同了
农历年间,笔者去探访一位居住在澳门的印尼朋友,他来了澳门4年,已经适应了澳门生活, 对澳门的节日文化很是喜欢, 但由于他对中文字认识不多,他把“挥春”(lucky message,red banner ) 的“福”字倒转贴了在大门上,我出于好奇,问他“你知道这个「福」字的中文意思吗?”他回答“知道,是祝福的意思。”我再问“当你把福字倒贴在门上,你又知不知道是什么意思?”
“福”字在中文的意思并不是“祝福”,而是“幸福”。“祝福”和 “幸福”在中国风水学上的解释是这样,“祝福”是把自己的“心愿”送给人,例如自己想朋友健康,就祝福他身体健康,而幸福是收回来,因为中国人有句话,叫“天官(GOD)赐福”,“赐”就是“给予”的意思。
当我们明白“福”是从神赐给自己,我们就不能把“福”字倒转,因为在中文的谐音中,“福”字倒转, 就是“福倒”的意思,“倒”是“翻出来”的意思,代表把“幸福倒走”“留不住”,不吉利。
“为什么我看到中国人的住宅,他们把「福」字倒贴在米桶上?”朋友好奇问我。
“米是中国人的主要食粮,我们认为god会把幸福给我们,我们把「福」字倒贴在米桶上,当我们把米从米桶倒出来的时候,这个倒转的“福”字,刚好就是正向,“福”没有失去,留而god 把米倒了给我们。
Mickey Hung解释,“福”不能倒贴的原因,“福”字的左边部首是「示」,有祈神赐福的意思,而右边可拆分为「一」、「口」、「田」,即一家人都有饭吃、有田耕,就是「福」,倒贴了就失去神的赐福。倒贴的「福」字是把福「倒掉了」, 我们以后要注意。